Noctinelle

Noctinelle

Noctinelle

Noctinelle

  • HOME
  • ABOUT
  • STORIES
  • CATEGORY
    • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
      • Chant des Joyaux − 宝石たちの詩
      • Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび
      • Rêverie Étrange – 不思議な少女の夢
    • Clarté Douce − ヘアリボン(中)
      • Brume de l’Aube − 夜明けの霧
      • Balcon de l'Opéra − オペラ座のバルコニー
      • Symphonie des Rêves − 夢の交響曲
      • Étreinte des Ailes − 月下の双翼
      • Résonance des Roses − 薔薇の残響
    • Petite Lueur - ヘアリボン(小)
      • Costumier de Poche − 小さな舞台の衣装係
      • Étoile Enfantine − 小さな星の姫君
    • Clé d'Étoile - リボンチャーム
    • Éclat Lointain - 指輪
      • Souffle du Monde − 世界の息吹
      • Soirée de Bal − 舞踏会の宵
      • Ars Arcana − 神秘の術式
    • Miroir du Rêve - ペンダント
      • Écho du Monde - 世界の残響
      • Rêverie de Bal - 舞踏会の夢
      • Lumen Arcana - 神秘の光
  • ALL ITEM
  • CONTACT
  • ・プライバシーポリシー
  • ・特定商取引法に基づく表記

Noctinelle

  • HOME
  • ABOUT
  • STORIES
  • CATEGORY
    • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
      • Chant des Joyaux − 宝石たちの詩
      • Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび
      • Rêverie Étrange – 不思議な少女の夢
    • Clarté Douce − ヘアリボン(中)
      • Brume de l’Aube − 夜明けの霧
      • Balcon de l'Opéra − オペラ座のバルコニー
      • Symphonie des Rêves − 夢の交響曲
      • Étreinte des Ailes − 月下の双翼
      • Résonance des Roses − 薔薇の残響
    • Petite Lueur - ヘアリボン(小)
      • Costumier de Poche − 小さな舞台の衣装係
      • Étoile Enfantine − 小さな星の姫君
    • Clé d'Étoile - リボンチャーム
    • Éclat Lointain - 指輪
      • Souffle du Monde − 世界の息吹
      • Soirée de Bal − 舞踏会の宵
      • Ars Arcana − 神秘の術式
    • Miroir du Rêve - ペンダント
      • Écho du Monde - 世界の残響
      • Rêverie de Bal - 舞踏会の夢
      • Lumen Arcana - 神秘の光
  • ALL ITEM
  • CONTACT
  • HOME
  • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
  • Tarte Sortie du Four – 焼き立てのジャムタルト

    ¥5,000

    ——それは、女王が微笑んだ、束の間の午後。 甘い香りに満たされた広間で、 焼き立てのタルトは誇らしげに卓へ捧げられる。 称賛の声、満ち足りた沈黙。 その瞬間、すべては確かに“ここにあった”。 Rêverie Étrange − 不思議な少女の夢 シリーズより、 Tarte Sortie du Four − 焼き立てのジャムタルト は、 幸福の最盛だけを切り取った、女王の夢の断片。 深紅のリボンに宿るのは、 満たされた誇りと、次の瞬間に忍び寄る不在の気配。 気づいたときには、皿は空 盗んだのは誰? 問いだけが残され、甘い記憶だけが静かに漂う——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:ポニーフックのようにご使用いただくか、コームを利用してヘッドドレスとして装着いただけます。 数量:1個 ★オプション (裏面のフープに付けられます) レース付きゴム:バッグチャームとしてご使用いただけます 襟元用ストラップ:長さ調節可能なストラップで様々なお洋服の襟元に合わせられます

  • Thé Éternel – 終わらないお茶会

    ¥5,000

    ——それは、時計の針が意味を失った午後。 すでに冷めた紅茶の香りの中で、 笑い声と囁きだけが、いつまでも漂っている。 カップは空にならず、けれど温もりは戻らない。 始まりと終わりの境目で、夢だけが続いていく。 Rêverie Étrange − 不思議な少女の夢 シリーズより、 Thé Éternel − 終わらないお茶会 は、 現実と幻想のあわいにひらかれた、甘く奇妙な席。 淡い色彩のリボンに重なるのは、 何度注ぎ直しても冷たいままの、夢の記憶。 まだ席を立つ合図はありません—— お茶会は、今も静かに続いています。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:ポニーフックのようにご使用いただくか、コームを利用してヘッドドレスとして装着いただけます。 数量:1個 ★オプション (裏面のフープに付けられます) レース付きゴム:バッグチャームとしてご使用いただけます 襟元用ストラップ:長さ調節可能なストラップで様々なお洋服の襟元に合わせられます

  • Cache-cache Feuille − 葉かげのかくれんぼ

    ¥4,500

    ——しずかな木洩れ日の午後、葉かげに隠れた小さな笑い声。 そっとのぞけば、ふわりと揺れる緑のレース。 風と遊ぶように、やさしいきらめきが光ります。 Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび シリーズより、 Cache-cache Feuille − 葉かげのかくれんぼ は、 森にひそむ小さな妖精たちの「ないしょのあそび」。 あなたの髪にそっととまって、夢の続きへ連れてゆきます。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Promenade Nuageuse − 雲の上のおさんぽ

    ¥4,500

    ——やわらかな風に乗って、雲の上をてくてくと。 ふかふかのレースが羽のようにふわりと広がり、 まるで空を歩くような、妖精たちのしあわせな午後。 Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび シリーズより、 Promenade Nuageuse − 雲の上のおさんぽ は、 気まぐれな空と遊ぶ、のびやかな一歩。 日常のすこし上、夢の途中に連れていってくれるリボンです。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Chant de Rosée − 朝露のうたごえ

    ¥4,500

    ——朝の光にきらめくしずくのように、 そっと重なったレースが歌う、小さなメロディ。 妖精たちの優しい歌声が、こころにそっとふりそそぎます。 Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび シリーズより、 Chant de Rosée − 朝露のうたごえ は、 新しい朝の訪れを祝う、希望の調べ。 ときめきをひとしずく、髪先にとどけて——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Course brumeuse − 夢みる霧のおにごっこ

    ¥4,500

    ——霧の中、ふんわりと舞うレースのすそが 追いかける足音に揺れて、 妖精たちのかすかな笑い声が、夢の奥にひろがります。 Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび シリーズより、 Course brumeuse − 夢みる霧のおにごっこ は、 目に見えない「たのしい」をそっと結んだリボン。 静かなひとときに、心がふわりと踊り出す——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Onyx de Veillée − 夢の目覚めを待つ宵の宝石

    ¥5,600

    ——それは、まだ誰の物語でもない、夢の前夜。 深く静かな夜に、ひとしずくの光が落ちた。 それは目覚める前の予感。 まだ誰にも見つかっていない、心の奥のときめき。 Chant des Joyaux − 宝石たちの詩 シリーズより、 Onyx de Veillée − 夢の目覚めを待つ宵の宝石 は、 沈黙のなかに輝きを秘めた黒曜石のような一片。 月明かりをすべらせるレースと、遠く時を超えた物語の記憶。 まどろみの底で、初めての夢がそっと息づく——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Améthyste du Destin − 運命を映す紫水晶

    ¥5,600

    ——それは、物語が静かに動き出す瞬間。 まどろみと目覚めのあいだ、揺れる心が語る旋律。 光が満ちていくその中で、 心の奥にしまっていた「想い」がそっと目を覚ます。 Chant des Joyaux − 宝石たちの詩 シリーズより、 Améthyste du Destin − 運命を映す紫水晶 は、 “始まりと運命のあわい”を編んだ幻想のひとしずく。 紫のヴェールに包まれて、 あなたの物語は静かに色づいていく。 決意か、それとも迷いか。 どんな未来へ向かうかは、まだ誰も知らない——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Rubis de Crépuscule − 夕暮れの紅宝石

    ¥5,600

    ——それは、舞台の最後に交わされた、密やかな誓いのよう。 日が沈む空の下、深紅のリボンに宿るのは 夕暮れに染まる恋心と情熱。 Chant des Joyaux − 宝石たちの詩 シリーズより、 Rubis de Crépuscule − 夕暮れの紅宝石 は、 夢語りの国で描かれた“終焉のときめき”。 残光に照らされるその姿は、 まるで物語の最後に微笑むヒロインのよう。 そのひとしずくの紅が、あなたの物語をそっと照らします。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Émeraude de Minuit − 真夜中の翠玉

    ¥5,600

    ——それは、すべてが終わったあとの静寂。 舞台の灯りが落ち、 誰もいなくなった劇場に残る、かすかな気配。 Chant des Joyaux − 宝石たちの詩 シリーズより、 Émeraude de Minuit − 真夜中の翠玉 は、 夢語りの国の“終幕の余韻”。 レースがそっと揺れるたび、 それまでの物語が静かにほどけていく。 やがてすべては夢の中へ還り、 次に語られる物語を、静かに待ち続ける——。 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

  • Saphir de l’Aube − 夜明けの蒼玉

    ¥5,600

    SOLD OUT

    ——それは、静かな空気をまとった始まりの音。 夜の帳がほどけ、ひとすじの光とともに蒼く輝くリボン。 まだ誰も知らない物語のはじまり、 澄んだ願いをのせたひとしずく。 Chant des Joyaux − 宝石たちの詩 シリーズより、 Saphir de l’Aube − 夜明けの蒼玉 は、 夢語りの国の“序章のときめき”。 蒼のレースが風に揺れるたび、 まだ見ぬ物語があなたのもとに舞い降ります。 新たな一日を紡ぐその瞬間に、そっと寄り添う輝きを—— 主な素材:サテンリボン、レース 装着用資材:ワイヤーコーム 装着方法:コームの足をまとめてヘアゴムに挿し、ポニーフックのようにご使用いただくと使いやすいです 数量:1個 ※マネキンは頭のサイズが小さめです

CATEGORY
  • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
    • Chant des Joyaux − 宝石たちの詩
    • Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび
    • Rêverie Étrange – 不思議な少女の夢
  • Clarté Douce − ヘアリボン(中)
    • Brume de l’Aube − 夜明けの霧
    • Balcon de l'Opéra − オペラ座のバルコニー
    • Symphonie des Rêves − 夢の交響曲
    • Étreinte des Ailes − 月下の双翼
    • Résonance des Roses − 薔薇の残響
  • Petite Lueur - ヘアリボン(小)
    • Costumier de Poche − 小さな舞台の衣装係
    • Étoile Enfantine − 小さな星の姫君
  • Clé d'Étoile - リボンチャーム
  • Éclat Lointain - 指輪
    • Souffle du Monde − 世界の息吹
    • Soirée de Bal − 舞踏会の宵
    • Ars Arcana − 神秘の術式
  • Miroir du Rêve - ペンダント
    • Écho du Monde - 世界の残響
    • Rêverie de Bal - 舞踏会の夢
    • Lumen Arcana - 神秘の光
  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記

© Noctinelle

Powered by

キーワードから探す

カテゴリから探す

  • Home
  • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
  • Grande Rêverie - ヘアリボン(大)
    • Chant des Joyaux − 宝石たちの詩
    • Esprits Mignons − 妖精たちの夢あそび
    • Rêverie Étrange – 不思議な少女の夢
  • Clarté Douce − ヘアリボン(中)
    • Brume de l’Aube − 夜明けの霧
    • Balcon de l'Opéra − オペラ座のバルコニー
    • Symphonie des Rêves − 夢の交響曲
    • Étreinte des Ailes − 月下の双翼
    • Résonance des Roses − 薔薇の残響
  • Petite Lueur - ヘアリボン(小)
    • Costumier de Poche − 小さな舞台の衣装係
    • Étoile Enfantine − 小さな星の姫君
  • Clé d'Étoile - リボンチャーム
  • Éclat Lointain - 指輪
    • Souffle du Monde − 世界の息吹
    • Soirée de Bal − 舞踏会の宵
    • Ars Arcana − 神秘の術式
  • Miroir du Rêve - ペンダント
    • Écho du Monde - 世界の残響
    • Rêverie de Bal - 舞踏会の夢
    • Lumen Arcana - 神秘の光